Bad Scan Novelas
Nos encargamos de traducir mangas y novelas ligeras de todos los géneros. Bienvenido a nuestra pagina de novelas.

Radio AnimeX

Prólogo: El comienzo

Prólogo: El comienzo


Traductor: Ken

Editor: Ken

Versión inglés: Remonwater

Documento de google

Una atmósfera muy pesada se extendía dentro del carruaje.


[???: ────]


El ambiente no era pesado debido al nerviosismo o la precaución; sencillamente resultaba incómodo. Para sentir la realidad con su piel, la chica retira suavemente la manta que tenía sobre su cuerpo.


El carruaje no lo tiraba un dragón de tierra, sino un gran Liger*, tampoco lo blindaba ninguna protección divina. El vagón de pasajeros tenía una estructura tosca, por lo que se sacudía ruidosamente. No eran realmente buenas circunstancias, pero como no estaban en condiciones de gastar a manos llenas, tenían que lidiar con esto.


No les quedaban ya demasiados viáticos. Una vez que sus vidas corrieron peligro, tuvieron que utilizar ese dinero que al principio dudaban usar por el sentimiento de culpa. Incluso si superaran temporalmente sus dificultades, la cuestión del dinero siempre los seguiría a menos que consigan una fuente de ingresos.


Además, el dinero no era su único problema. Tenían uno aún más grave.


Este es──


[???: Eres su esposa... parece que acaba de tener una pesadilla, ciertamente.]


Una voz llama de repente a la chica que está en la esquina dentro del estrecho carruaje. Cuando miró hacia atrás, vio una figura pequeña — no, una figura demasiado pequeña —. Era tal vez un niño, o algo parecido.


Tenía el pelo blanco y una cara de perro encantadora, era un hombre bestia kobold**.


[???: Puedo ver por qué eres cautelosa, pero no tengo ninguna intención de causar daño, ciertamente. Tenía curiosidad, ciertamente.]


[Rem: Muchas gracias por tu preocupación. Pero...]


La chica se puso rígida, pero el tono de su voz la hizo relajarse. Probablemente solo tenía buenas intenciones. Sin embargo, el corazón de ella no era lo suficientemente "fuerte" como para dejarse mimar por sus buenas intenciones.


Si no estuviera tensa, se volvería más y más torpe. Eso le asustaba.


[???: Eres prácticamente de cristal, ciertamente.]


[Rem: ¿De cristal?]


[???: El cristal es duro, pero frágil, ciertamente. Así me parecen los corazones de ustedes muchachos, ciertamente].


Su explicación hizo que su corazón se agrietará como un cristal.


Por 'ustedes’, sentía como si él estuviera diciendo que ella no estaba sola. Un joven de cabello negro estaba durmiendo acurrucado a su lado con una manta. Ella estaba apoyada contra él, y compartían su calidez.


Y sí, este chico era la verdadera razón por la que había una atmósfera pesada en el carruaje.


[Subaru: ...... Lo siento... Lo siento. Estoy... tan débil ... así que... todo es mi......]


[Rem: ────]


De vez en cuando, sentimientos de vergüenza se filtraban de los labios del chico que tenía una pesadilla. Los pasajeros sintieron algo serio por su voz y lágrimas que hicieron que pareciera que llevaba la culpa de todos en todo el mundo, y no podían moverse ni un centímetro.



[Rem: No hables de las situaciones de otras personas tan a la ligera......]


[???: Ver a todos como una amenaza ahora es algo que probablemente no podrías evitar, ciertamente. Puede que sea inevitable, pero no puedes simplemente nunca hacer nada al respecto, ciertamente.]


Cuando miró hacia abajo con los brazos cruzados, el hombre bestia sólo se veía como una piel blanca. El pelaje que hablaba como si los conociera la irritaba un poco. Ella no quería hacer un gran alboroto al respecto.


Viéndola confundida, el hombre bestia saca un sombrero que había estado escondiendo, y extrajo algo de él. Y luego suavemente extendió su mano.


[???: Toma esto y ve a la ciudad de Banan***. Un amigo mío te ayudará, sin duda.]


[Rem: ¿Por qué estás haciendo esto?]


Su voz sonaba como si tuviera buenas intenciones. Había un lugar y el nombre de una persona escrito en el papel que la obligó a tomar. Parecía que era el nombre de este hombre bestia. Ella no sabía por qué estaba haciendo esto.


El hombre bestia sonríe como diciendo "Es obvio, ciertamente", en respuesta a la pregunta de la chica y añade,


[???: Las personas deben ayudarse mutuamente en tiempos de necesidad. Más un adulto a unos niños. "Cuantos más bonos hagas, más buenos bonos obtendrás". Esa es la forma kararagiana**** en la que creo.]


Mientras él le dice eso amablemente, ella agarra el trozo de papel con fuerza. Después, Rem juntó las rodillas, apoyó la cabeza en el hombro del chico que tenía al lado y soltó un sollozo*****.


El hombre bestia mira a la niña y al niño con ojos amables, y les da unas palmaditas en la cabeza.



*Los Ligers (ライガー, Raigā) son criaturas que tienen una apariencia similar a los lobos. A menudo suelen aparecer únicamente en Kararagi.

** Kobold es un hombre lobo como Ricardo Welkin. Aunque este cuate es chiquito y Ricardo no, je,je.

***Banan es una ciudad de Kararagi. En la penúltima nota pongo que es Kararagi no coman ansias.

****Kararagi (カララギ) es un país situado al oeste de Lugunica.

¨***** Pobre Rem ☹ 

 

Siguiente>>

 







Queremos platicar contigo. Deja tu comentario en la caja.

Re: Zero IF (Precuela)

 

Otros nombre: Re:IF, Rem If (ruta de la pereza), Re:IFから始める異世界生活, Re:If kara Hajimeru Isekai Seikatsu.

Esta historia está dividida en tres partes: Rem:IF (precuela), Rem:IF, Rem:IF EX. Las dos últimas se encuentra en Traducciones Isekai bajo el título de Saga de Rem y Subaru.

La precuela muestra cómo Natsuki Rem y Natsuki Subaru se enfrentan a múltiples obstáculos en sus nuevas vidas. Subaru, al no haber resuelto su conflicto mental como lo hizo en el episodio 18 del anime, lucha con su salud mental, el desempleo y con un enemigo inesperado. 

Notas:

El capítulo 1 de la segunda parte tienen versión manga.

*** Alerta  de Spoilers *** Si no te puedes esperar a qué terminemos de traducir puedes verte un resumen en ingles.


 

Prólogo: El comienzo   

Capítulo 1: 2 meses (Primera parte)

Capítulo 1:2 meses (segunda parte)

Queremos platicar contigo. Deja tu comentario en la caja.
Capítulo 5: La edad de ser mimada

Capítulo 5: La edad de ser mimada

 

Traductor: Ken

Editor: Kiss of clown

Versión ingles: https://gakuseitranslations.com/wggc/wggc-5/


Emma, es peligroso si solo miras a los gatos, ¿sabes? Tienes que mirar al frente.*

Le dije a Emma, mientras le sostenía la mano de regreso a la escuela. La razón por la que nos tomamos de la mano mientras caminábamos fue porque insistió en que lo hiciéramos. Al principio dudé un poco por todas las miradas sospechosas de la gente a mi alrededor, pero terminé aceptando su inocente petición en consideración a su seguridad.

Por cierto, cada vez que intento recuperar mi teléfono, Emma pone los ojos llorosos como si estuviera a punto de romper en un mar de lágrimas. Parece que le gusta mucho el video del gato.

No tuve más remedio que dejar mi smartphone en sus manos; así, ella iba caminando mientras disfrutaba del video del gato. Cuando intentó conversar con ella, levanta la cabeza y responde, pero tan pronto termina de hablar, vuelve a concentrarse en el vídeo.

Incluso si estamos tomados de la mano, ella podría terminar cayendo en algún momento.

¡Ahem!

Emma, quién reconoció mi advertencia, meditó un instante y, luego, procedió a abrir los brazos de par en par y me miró a la cara con una mirada expectante. No sabía qué debía hacer, así que me limité a inclinar la cabeza, confundido.
 

Cárgame.



Cuando se dio cuenta de que no se entiende su petición, Emma la pronuncia con voz dulce.

Dado que Emma y yo teníamos una considerable diferencia de estatura, me miró con los ojos hacia arriba, los cuales parecían tornarse llorosos. ¿Qué debo hacer?

Es una niña muy pequeña. Lo normal es que la gente asuma que somos un par de hermanos cercanos si la llevo en brazos. Sin embargo, como Emma es extranjera, no se parece en nada a mí. Su color de ojos y cabellos es diferente.

Si solo nos tomáramos de la mano, no sería sospechoso, ya que yo también llevo uniforme... Pero llevarla en brazos quizá sea demasiado.

Por ahora, debería inspeccionar mi entorno. Afortunadamente, parece que nadie está cuestionando nuestra relación y mirándonos con una mirada inquisitiva. Luego de observar un momento a mi alrededor, volví a dirigir mi mirada a Emma.

Cuando hice eso, sus ojos parecían estar a punto de estallar. Sin dudas estaba a punto de llorar.

No se puede evitar, ¿eh?

Pensé que sería problemático si se ponía a llorar, así que decidí cargarla. Al alzarla en el aire, era muy ligera, como se espera de una niña. No será un problema llevarla todo el camino a la escuela.

Je, je, je

Emma frotó alegremente su mejilla contra la mía mientras yo caminaba con tranquilidad. Está en esa edad en la que solo quiere ser mimada. Caminé hacia la escuela mientras me envolvía la dulce voz de Emma y los chillidos de los gatos que salían de mi celular.





— Pensé que harías esto algún día, pero aún así... Lo has hecho de verdad, Aoyagi...

Dijo Miyu-sensei exhalando con expresión seria en cuanto entré en la sala de profesores con Emma de la mano.

¿Qué creía que había hecho exactamente?

— Aoyagi, no importa lo lolicon que seas, es un crimen secuestrar a una nena.

—¿Eh, Miyu-sensei, puedes dejar de bromear, por favor? Las miradas de los otros profesores sí que me están afectando.

Los demás profesores no me mostraron ningún interés especial cuando entré en la sala, pero sus miradas se clavaron en mí en el momento en que Miyu-sensei abrió la boca.

Ellos dirigieron sus ojos a Emma, quien me tomaba de la mano, y luego volvieron su mirada llena de sospecha hacia mí.

Esto es muy extraño. ¿De verdad soy tan poco confiable? Desde su perspectiva, debería ser un estudiante de honor...

El profesor de música, que estaba bajo sospecha de ser un lolicon, en secreto me dio un pulgar hacia arriba. Preferiría que dejara de mirarme con un extraño sentido de camaradería.

— Ja, ja, solo estaba bromeando, Aoyagi. ¿Está perdida?

La causante de este incómodo ambiente me habló como si nunca hubiera pasado nada.

Sin embargo, en mi mente está claramente grabada la escena en la que me da la espalda y aguanta la risa con los hombros estremecidos.

Le pediré a Aki que prepare los platos más picantes para la cena de hoy.

Dado que a Miyu-sensei le encantan los dulces y le repugna la comida picante, seguro que se le saltan las lágrimas cuando cene esta noche.

En fin, dejando eso de lado, tengo suerte de que Miyu-sensei no se haya ido. Ella puede ayudarme contactando a Charlotte.

Akihito… ¿Quiénes son estas personas?

Emma, quién estaba mirando en silencio el video del gato, clavó la mirada ansiosa en los profesores y me preguntó esto con un susurro. Es una reacción natural teniendo en cuenta que estaba rodeada de adultos desconocidos en un lugar desconocido.

¿Sabes lo que es un maestro?

—¿Hmm? Sí. Lottie los menciona a veces. ¡Un maestro es una persona que nos ayuda a estudiar!

— Sí, así es. Emma sabe mucho.

— Je, je, je


Al felicitarla y acariciarle la cabeza, mostró una sonrisa muy tierna. Como se esperaba de la hermana de Charlotte. La belleza de su sonrisa está al nivel de ser ilegal.

— Está confirmado que Aoyagi es un lolicon.

Dijo Miyu-sensei, quién observaba la interacción entre Emma y yo mientras me miraba con ojos dudosos.

— ¿Por qué?

— Porque nunca has mirado a Aki con una expresión tan gentil, ¿verdad? Ve las caras de los otros profesores.

Seguí su mirada y miré a los otros profesores. Todos tenían una cara severa que decía: "Eres un lolicon". No, no hay un profesor que no me condene. El profesor de música lolicon que antes me dio el visto bueno me mira con envidia.

Sí, esa persona es un auténtico lolicón.

— ¿No es natural ser amable con los niños pequeños? No soy un lolicon.

—Sí, sí. Como sea, Aoyagi, está bien que le hables en inglés, pero traduce para mí.

Ella ignoró lo que dije, al tiempo que hacía una afirmación que se escucha mal viniendo de un profesor.

Sé que Miyu-sensei es profesora de educación física y que desprecia estudiar, pero ¿no tiene orgullo como profesora? Aún así, tener un enemigo como Miyu-sensei es aterrador, así que no voy a mencionarle esto a nadie.

— Le estaba contando que las otras personas presentes eran maestros. Esta niña es probablemente la hermana de Charlotte.

Pensé que no sería beneficioso alargar más esto, y como tal, decidí ir directo al grano.

Miyu-sensei miró a Emma y asintió.

— Oh, Charlotte ya se ha puesto en contacto con la escuela. Dijo que cuando llegó a casa, su hermana no estaba. Se puso a buscarla desesperadamente. Ya la llamé, estará aquí en un momento.

—¿En qué momento la has llamado...?

— La contacté cuando te vi entrar por la puerta de la escuela. Me vino a la mente cuando vi que la nena que estaba contigo tenía el pelo plateado.

Es por este tipo de cosas que Miyu-sensei no puede ser subestimada...

Miyu-sensei tiene un poder misterioso. Debería evitar convertirme en su enemigo a toda costa. Incluso si no está mal, debería dejar de mencionar el hecho de que aún no se ha casado.

Eso juré mirando a Emma, quién entrecerró los ojos de placer mientras le acariciaba la cabeza.



* Recuerda que las letras cursivas es donde el protagonista habla con la niña en inglés. 

<<Anterior siguiente>> 


Queremos platicar contigo. Deja tu comentario en la caja.
Capítulo 4: La niña extranjera perdida

Capítulo 4: La niña extranjera perdida

 Traductor: Ken

Editor: Ken

Versión ingles: https://gakuseitranslations.com/wggc/wggc-4/


¡Guaaah! ¡Guaaah! ¡Lottie! Where are you!?*

De la nada, oí el llanto de un niño. Vi a una niña llorando a la vuelta de la siguiente manzana. Parecía tener unos cuatro o cinco años. A juzgar por sus palabras, parece que está perdida.

Pese a que la niña lloraba, la gente que pasaba por allí se limitaba a mirarla con expresión preocupada, evitando involucrarse con ella. La razón por la que no la ayudaron era obvia. Su apariencia y las palabras que gritaba.

Su cabello era plateado, lo que es extremadamente raro aquí en Japón. Las palabras que se escapaban entre sus llantos eran pronunciadas en inglés Estoy seguro de que es extranjera. Parece que ninguna de las personas que la rodeaban podía hablar inglés, así que incluso si querían ayudar, no podían, ya que no tenían forma de comunicarse con ella.

No se puede evitar, ¿eh? No puedo ignorar a una nena que llora así al aire libre. Existe una pequeña posibilidad de que una persona que domina el inglés pase en un rato, sin embargo, no puedo ver sufrir a esta pequeña. Además, si no puedo llegar a tiempo hoy, invento una excusa plausible para Aki más tarde.

—¿Qué pasó?** —¿Te has separado de alguien?

Me acerqué a la niña y me agaché un poco para conversar con ella. La niña se sorprendió por un momento, y luego lentamente me miró a la cara con ojos llorosos.

¿Quién eres?

—Me llamo Akihito. —¿Cuál es tu nombre?”

—Emma…

—Emma, ¿es…? — Dime, ¿dónde te separaste de Lottie?

—Lottie, no está aquí.

—Ah, sí. No lo está. —¿Dónde desapareció?”

—No aquí…¡Guaaah! —¡Guaaah!


Mientras preguntaba sobre su problema, Emma volvió a llorar. No tengo ni idea de por qué empezó a llorar. Siento que no puede entender perfectamente mis palabras ya que todavía es chiquita.

Entiendo que esta persona Lottie no está por aquí, pero ¿a dónde podría haber ido? Por ahora, será malo si no le impidió llorar. Cómo empezó a llorar de nuevo después de que me acercara a ella, la gente que pasaba me miraba con bastante desconfianza. Parece que no entendieron lo que dije mientras conversaba con Emma en inglés.

¿Qué debo hacer? ¿Cómo puedo hacer que deje de llorar? ¿Dulces? No tengo ya que no los como a menudo. Por supuesto, no traigo juguetes conmigo. ¿Hay alguna otra manera? ¡Claro! Tengo un smartphone.

Mientras estaba en un tren, una vez observé cómo una madre consolaba a su hijo llorando dándole un smartphone. Si no recuerdo mal, ella le mostró un vídeo. ¿Qué vídeo puede hacer que una niña pequeña estalle de alegría? ¡ A éste!

—Emma… Mira esto.

Al acceder a un popular sitio web de streaming, elegí un vídeo que llamó mi atención y le entregué mi teléfono a Emma. Emma me miró a la cara por un segundo antes de proceder a ver la pantalla.

Cuando miró el vídeo, su expresión se iluminó.

—¿Gato?”

—¿A Emma le gustan los gatos?

—¡Sí! ¡A Emma le encantan los gatos!”


Los ojos de Emma estaban pegados a la pantalla del teléfono. Es casi como si su llanto sólo fuera una ilusión.

Dado que la situación parece estar bajo control, tomé un respiro de alivio. Mientras Emma está absorta en los vídeos de gatos, yo quería encontrar a Lottie... Aunque hay cero pistas...

Creo que lo mejor sería llevarla a la comisaría, pero si el policía no sabe hablar inglés, Emma podría sentirse ignorada. Quiero evitar tal escenario ya que ella todavía es muy pequeña. Supongo que tendré que buscar a Lottie al final... No hay pistas... ¿Se parece a alguien que conozco...?

El lustroso cabello plateado de Emma y su linda apariencia se asemejan a alguien... Sí, se parece a Charlotte, que se trasladó a mi clase esta mañana. Además, ¿no podría Lottie ser un apodo para Charlotte? Me parece que leí eso en una novela. Como Charlotte es su hermana mayor, no es descabellado que la llame por su apodo. En cambio, si se tratara de su madre, probablemente la llamaría por su nombre.

De acuerdo con la conversación de hoy, Charlotte debería tener una hermana menor. Lo que significa...

—Emma. —¿Puede decirme tu nombre completo?

—¿Hmm? —¿El nombre de Emma es Emma Bennett?


Emma, que estaba absorta en el vídeo del gato, me dijo su nombre después de mirarme con una expresión confusa. Al mismo tiempo, inclinó la cabeza de una manera muy linda. Sus acciones y apariencia solo la hacían parecer aún más como un gatito.

De todos modos, parece que las cosas son como yo pensaba...

Dado que descubrí la identidad de la persona que Emma está buscando, decidí volver a la escuela de inmediato.



* Lo dejo en inglés para que se entienda que es una nena gringa.

** Habla en inglés con la niña. Esta nota vale para todas las oraciones en letra cursiva.

 

 <<Anterior siguiente>>

 

Queremos platicar contigo. Deja tu comentario en la caja.
Capítulo 3: Una profesora que cuida de sus alumnos

Capítulo 3: Una profesora que cuida de sus alumnos



Traductor: Ken

Editor: Ken

Versión ingles: https://gakuseitranslations.com/wggc/wggc-3/


_____________________________________________________

— Gracias.


Me dijo Akira al oído, al ver que las cosas se calmaron. En la discusión Akira se dio cuenta de que estaba molestando a Charlotte, al ver los gestos de mis ojos. Lo que hizo que estuviera de mi parte. Esta es la razón por la que me está agradeciendo. Si seguía insistiendo en el tema de la fiesta, sin darse cuenta causaría una mala impresión en Charlotte.


Le hice un gesto con la cabeza y empecé a prepararme para volver a casa. No tenía nada importante que hacer, pero sería lo mejor para todos que me fuera. Sin embargo...


—¡Oh! Esa es una declaración muy admirable viniendo de Saionji, que tiene el promedio más bajo de la clase.


En cuanto todos empezaron a prepararse para ir a casa, Miyu-sensei con una sonrisa pícara y una voz traviesa, habló de repente.


—¿Eh? ¿Mi-Miyu-sensei...? Ya que la clase ha terminado, ¿no debería estar en la sala de profesores?


Preguntó Akira a Miyu-sensei, mientras, grandes gotas de sudor frío recorrían todo su cuerpo. Tal parece que la ira de la sensei ha hecho estremecer el corazón de mi amigo. No sé lo que le dijo, pero viendo la situación, sin duda fue regañado con mucha fuerza.


— No hay necesidad de estar tan asustado. No he vuelto porque tenga asuntos con usted.


— ¡Uf!, haberlo dicho antes. Dios, no hay necesidad de asustar a la gente de esa forma


— Fu, fu*, mientras no hagas nada malo, no me enfadaré, y mucho menos tendrás una razón para asustarte, ¿verdad? ¿Estás ocultando algo? Si es así, ¿quieres volver a la sala de profesores?


Akira dijo algo innecesario después de sentirse aliviado, lo que hizo que Miyu-sensei sonriera y se agarrara a sus hombros con el ceño fruncido. Por el crujido que se oía, la expresión de dolor en la cara de Akira y su cuerpo tembloroso, pude notar que le apretó fuerte.


— Miyu-sensei, ¿no ha vuelto por otra cosa?


Como Miyu-sensei era de las que terminan las cosas, me interpuse entre ellos y cambié el tema. Es, inesperadamente, una profesora muy tranquila, así que debería ser fácil distraerla. En cambio, acabé arrepintiéndome de recordar a Miyu-sensei sus asuntos.


— Ah, así es. Tengo algunos asuntos pendientes contigo, Aoyagi. Acompáñame ahora mismo.


—¿Eh?


No pensé que fuera a mí quien buscaba, lo que me hizo quedarme sin palabras. ¿Es tal vez...?


— Solo pensé que también te daría tu castigo por lo que pasó esta mañana.


Tal como sospechaba. ¿No dijo que estaba bien siempre y cuando no se diera cuenta...? Resistirse empeoraría las cosas, así que de mala gana seguí a Miyu-sensei.

__________________________________________________________________



— Mi culpa, Aoyagi. De repente me pidieron que hiciera algo, así que quería que alguien me ayudara.


Miyu-sensei se disculpó conmigo, mientras ordenaba el material didáctico en el almacén. Por mi parte limpiaba los materiales.


— Está bien. Sin embargo, si sólo quieres que alguien te ayude, por favor no le amenaces con un castigo.


Seguí moviendo las manos, pero al mismo tiempo presenté una queja.


Cuando Miyu-sensei me dijo que iba a recibir un castigo, la idea de que iba a recibir una reprimenda igual que Akira me preocupó muchísimo. Si bien la culpa fue de Akira al crear una razón para que lo regañaran tan severamente, diría que con Miyu-sensei, hay posibilidad de que yo también recibiera un castigo.


— El castigo fue una excusa para sacarte de la clase y ayudarme. Si Saionji fuera el único que recibiera el castigo por el incidente de esta mañana, los chicos se enojarán contigo una vez más.


No respondí, pero me di cuenta por sus palabras de que estaba preocupada por mí. Aunque Miyu-sensei tiene un mal carácter y una personalidad fuerte, es un hecho irrefutable que es una profesora increíble que tiene en cuenta el bienestar de sus alumnos.


— Además, has vuelto a provocar que todos se enfaden contigo, ¿verdad? ¿Por qué siempre eliges tomar el papel desfavorable en estos casos?


Probablemente como no respondí, Miyu-sensei procedió a hacerme una pregunta. Dejé de mover los materiales mientras miraba a los ojos de Miyu-sensei y preguntaba.


—¿Desde cuándo estabas observando la situación?


—Justo antes de que tomaras la iniciativa de detener a Saionji.


— Osea desde el principio...


— Sí. Estaba pensado si intervenir o no, pero cuando vi que hiciste tu jugada, me detuve. No quería interferir en sus asuntos, y sabía que tú lo resolverías. Para ser honesta, desearía haber intervenido.


Las palabras y la expresión de Miyu-sensei muestran claramente su pesar. Seguro que es porque me he convertido en el villano del cuento. Creo que fue la mejor opción teniendo en cuenta las circunstancias, y también porque confío en Akira. Parece, sin embargo, que fue una mala idea desde la perspectiva de Miyu-sensei.


— Si es solo eso. No me importa.


—Tú... Aki estaba preocupada de que sufrieras bullying.


Murmuró Miyu-sensei con una expresión de asombro.


Reaccioné por reflejo a las palabras que no debían ser ignoradas.


—Por favor, espere. Esa niña, ¿en serio dijo eso?


— ¡Claro! Aparte dice cosas como: "¿Senpai** se siente solo sin mí?’ y ‘¿Está comiendo sólito?"


Escuchar estas palabras de Miyu-sensei me causaron una terrible migraña.


Aki es la hermana pequeña de Miyu-sensei, además, ella fue conmigo a la secundaria. Iba en un grado menor que yo. Es decir, fue mi Kouhai. Tiene una personalidad muy femenina, que contrasta totalmente con la de Miyu-sensei. Pero también puede ser bastante inquieta y a veces puede llegar a ser un poco molesta.


—¿Por qué piensa que me siento solo si sabe que Akira está en la misma clase que yo? Además, ella nunca me expresa nada de esa "preocupación" a pesar de que nos vemos todos los días.


— Si te lo dice personalmente, te enfadarás, ¿verdad? También dijo, “Saionji-senpai puede reunir a la gente, pero siempre se irán si Senpai está cerca”.


— ... ¿Estás segura de que puedes decirme esto? Se pondrá a llorar después de que la regañe, ¿sabes?


— Ja, ja. No debería preocuparme, sé muy bien que no puedes hacer eso con Aki.


— Miyu-sensei, eres muy astuta...


— No puedes sobrevivir en esta sociedad si no eres astuto.


Miyu-sensei me dio un consejo de lo más ridículo con una mirada cándida. Todavía no puedo entender cómo la seria y diligente Aki y la irresponsable Miyu-sensei son hermanas.


— Oye, Aoyagi. ¿Qué estás pensando ahora?


En cuanto pensé en algo grosero, Miyu-sensei respondió con delicadeza. En ese momento, sacudí la cabeza de lado e insistí en que era un malentendido. Ella da miedo cuando muestra su instinto animal en momentos como este. Si se entera de lo que estoy pensando, me regañara severamente.


— Ya veo, así que fue mi imaginación... Bueno, está bien. Lo que quiero decir es que deberías cuidarte más


— Pienso que me estoy cuidando muy bien


—¿De dónde sacas eso...?


Miyu-sensei suspira pesadamente mientras sostiene su frente en señal de frustración. ¿Por qué hace eso?


— Miyu-sensei, este debería ser el último. Puedo irme ya, su hermana se pone pesada si llego demasiado tarde.


Confirmé que había terminado con mi trabajo y expresé mi deseo de irme. Si sigo aquí, sólo se me reprenderá más. Además, Aki se va a preocupar si llego tarde, va a ser malo si no me voy pronto.


— De acuerdo, gracias. Me pondré en contacto con Aki para que lo sepa. Gracias como siempre...


— Está bien, ya que estoy recibiendo dinero, lo considero mi trabajo. No es nada por lo que debas agradecerme.


La razón por la que Miyu-sensei me dio las gracias fue porque soy el tutor de Aki. Cuando le dije a Aki que iba a buscarme un trabajo a tiempo parcial una vez empezara el instituto, me pidió que fuera su tutor. Al principio me negué, pero después de que Aki me insistiera y sus padres me dieran permiso, finalmente decidí aceptar el trabajo.


Después de hacer una reverencia y despedirme de Miyu-sensei, me dirigí a la casa de Aki. Nuestra escuela no está lejos de la casa de Aki, así que llegaré a tiempo. O al menos eso pensaba. Pero me resultó imposible llegar a tiempo a la tutoría.

 



* Es como la versión japonesa de «je,je». El japonés «Fu» se dice con una F muy suave que es una combinación de una H y una F. Entonces, es más como «Hoo» con tus labios formando una leve F al principio.



** Senpai se utiliza para referirse a una persona mayor y con más experiencia. En este caso hace referencia a alguien de un grado escolar mayor. La contraparte es Kouhai. Es común el amor entre Senpai y Kouhai en mi experiencia viendo animes je, je. 

<<Anterior siguiente>>

 
 

Queremos platicar contigo. Deja tu comentario en la caja.
Capítulo 2: Por el bien de la clase

Capítulo 2: Por el bien de la clase





Traductor: Ken

Editor: Einherjer

Versión inglés:

https://gakuseitranslations.com/wggc/wggc-2/

—Akihito, traidor.

Después de que terminara la clase, Akira se quejó conmigo con una expresión de enfado. Sin embargo, no pudo evitar que le llamaran a la sala de profesores. Además, acabó hablando de la soltería de Miyu-sensei, lo que provocó que le regañara aún más. De verdad que es un idiota de lo más lamentable.

—No, bueno, no debería darle tanta importancia.

No sabía qué decir, así que lo dejé así en un intento de animarlo. Me siento un poco mal, ya que en parte fue culpa mía, pero él fue el que tocó el talón de Aquiles de Miyu-sensei, así que considero que recibió su merecido.

—De todos modos, ¿está bien? ¿Te parece que te dejen fuera del círculo de Charlotte-san?

Si las cosas continúan así, sus quejas no tendrán fin hasta la próxima clase. Aunque siento un poco de lástima por Charlotte, terminé usándola como cebo.

—¡Ah, no puedo perder el tiempo! Si me quedo holgazaneando , ¡los otros chicos la conquistarán!

Gracias a mis palabras, Akira recordó la existencia de Charlotte y no tardó en levantarse de su asiento para ir en su búsqueda. En serio que es un idiota de lo más lamentable. No obstante, ese puede ser también uno de sus puntos fuertes.

Dirigí mi mirada hacia donde se había ido Akira, o mejor dicho, hacia Charlotte. Se encontraba hablando alegremente con nuestros compañeros de clase. Es increíble que, a pesar de que tenemos la misma edad, ella pueda hablar japonés con tanta fluidez a pesar de ser extranjera. Si yo me viera en la misma situación, no creo que me sintiera seguro de hablar un inglés fluido.

¿De veras no tiene defectos? ¿No será Charlotte el mejor ejemplo de una chica perfecta y bella? No soy tan optimista como para pensar que algo va a pasar solo porque una chica guapa se haya cambiado a mi clase. Puesto que me centro sobre todo en mis estudios, verla de lejos es algo que me conviene hacer.

Después de conformarme con observar a Charlotte durante un rato, saqué un libro de mi mochila y me dediqué a leer hasta la siguiente clase.





—Charlotte-san, ¿por qué no salimos todos juntos más tarde?

—¿Para pasar el rato?

—¡Sí, qué tal si vamos al karaoke y hacemos una fiesta de bienvenida para Charlotte-san!

Inmediatamente después de terminar la segunda clase, Charlotte fue rodeada de nuevo por nuestros compañeros. No, no solo compañeros de clase. Incluso compañeros de otros grupos también están entre la multitud que la rodea. ¿Se apresuraron a ver a Charlotte después de oír los rumores?

Más bien, ¿cuánto han tenido que apresurarse para estar aquí justo al final de la clase? Lo más probable es que tuvieran que venir a toda marcha. Espero que no les grite el profesor más tarde.

—Oh, lo siento mucho, mi hermanita me está esperando en casa...

Charlotte rechazó la invitación a pasar el rato con una expresión de disculpa. Todos parecían un poco decepcionados, pero nadie se atrevió a invitarla después de que ella ya se había negado.

Excepto por una persona.

—Bueno, entonces, ¡trae también a tu hermana! ¡Cuantos más seamos, mejor!

Akira, que era incapaz de leer el estado de ánimo, le preguntó a Charlotte si había alguna posibilidad de unirse a ellos. Supongo que no tiene malas intenciones, pero Charlotte está haciendo una expresión de molestia. Dado que Akira había tomado la iniciativa de invitarla después de que se había negado, los demás también comenzaron a insistir.

No se puede evitar, ¿eh? A este paso, las cosas se descontrolarán y Charlotte, que quiere volver a casa cuanto antes, no podrá hacerlo. Sabiendo eso, me levanté de mi asiento.

—Akira, para, y todos los demás igual. No es el momento para hacer fiestas, ¿olvidan que los exámenes empiezan la semana que viene?

Evité mirar a Charlotte, solo le di una razón para que la dejaran en paz. No pude evitar hacer el papel de aguafiestas en esta situación. Mis ojos se encontraron con los de Akira con la esperanza de que captara mis intenciones.

—Aoyagi-kun, es natural tener una fiesta de bienvenida para una nueva compañera, ¿no? ¿Es tan importante estudiar?

—¿No puedes seguirnos la corriente? ¿Qué tiene de malo darle una fiesta a nuestra nueva compañera?

Empezaron a quejarse ante mí con voz irritante. Una persona será sin duda criticada por hablar en contra de la masa. Sus comentarios no me desconciertan ya que sabía que esto sucedería. Como no me llevaba con nadie más que Akira, no tenía mucho de qué preocuparme.

Sin embargo, si dejas que digan lo que quieran, se convertirá en un alboroto. Lo mejor hubiera sido concluir con esta farsa , pero es imposible qué yo haga eso. Sólo hay una persona capaz de poner fin a la situación.

— ¡Lo siento, fue mi culpa! Ya que pronto tenemos exámenes, ¿no es mejor hacer una fiesta de bienvenida después?

Akira se disculpó mientras colocaba sus dos manos juntas. Incluso hizo una reverencia de disculpa hacia Charlotte.

—¿Eh? Saionji, ¿te estás enfocando en los exámenes?"

Por supuesto, los demás empezaron a quejarse. Sin embargo, Akira no cedió.

—Bueno, lo que Akihito está diciendo es correcto, ¿no? Si el promedio de la clase cae, Miyu-sensei estará muy enojada, y Charlotte-san podría sentirse responsable. Así que, ¿no es mejor hacer la fiesta después?

—Bueno... No estás equivocado...

—Claro.

Todo el mundo comenzó gradualmente a calmarse y a estar de acuerdo con las palabras de Akira. La razón por la que todos estaban de acuerdo era porque el que los convencía era el animador de la clase, Akira. El resultado habría sido completamente diferente si hubiera sido yo quien hubiera tratado de persuadirlos.

...Bueno, Akira es el que lleva a todos a tomar la decisión equivocada a veces, por lo que deben tener más cuidado de ahora en adelante.

En mi clase, soy una especie de barricada que evita que el entusiasta Akira haga algo excesivo y desvíe a los demás. Y debido a este "papel" mío, soy bastante odiado por los demás, pero no podría importarme menos. Es mejor que me presenten quejas a que la clase cause problemas y dañe la reputación de los compañeros o de Akira en el proceso.

<<Anterior siguiente>>

Queremos platicar contigo. Deja tu comentario en la caja.

Capítulo 1: La hermosa alumna de intercambio



Traductor: Ken

Editor: Einherjer

Versión inglés:

https://gakuseitranslations.com/wggc/wggc-1/

_____________________________________________________


—Mi nombre es Charlotte Bennett. Por favor, díganme Charlotte. Deseo llevarme bien con todos.

Seré completamente honesto, fue amor a primera vista. Un temperamento elegante y noble. Cabello largo y liso de color plateado con un hermoso brillo. Una bonita sonrisa que muestra su personalidad amable. Una voz agradable, dulce y clara.

Cada aspecto de su ser es exactamente el de mi chica ideal. Aunque no la describieran como ideal, sin duda más de uno quedó cautivado. Con toda certeza, a muchos chicos les ha robado el corazón sólo con verla.



En efecto, todos los varones de nuestra clase ya estaban hechizados por ella. Durante el receso después de que termine esta clase, seguro que todos nuestros compañeros se arremolinarán en torno a ella en un santiamén. Ella tiene un encanto que es imposible de ignorar.

— Oye, Akihito. Estamos de suerte.

Akira Saionji, mi amigo de la infancia, me susurró al oído desde el asiento de atrás.

De suerte...¿será? El hecho de que una chica tan hermosa y dulce venga de intercambio puede considerarse definitivamente como una lluvia de suerte. Sin embargo, eso solo aplica si tienes la capacidad de acercarte a ella. Y sin duda, eso es algo imposible para mí.

— Tienes razón.

Decidí no expresar los pensamientos negativos que me carcomían la conciencia, y asentí la afirmación de Akira.

Él va a abalanzarse sobre Charlotte después, ¿no es así? Puede que sea alguien que no piense mucho en las consecuencias de sus acciones, pero su optimismo es uno de sus puntos fuertes.

—¿Crees que está en una relación?

—Bueno, lo más lógico es que sí. Después de todo, es una belleza sin igual.

—Oye, oye, tranquilo la esperanza es lo último que muere.

Mientras hacía la pregunta, Akira continuó dirigiendo la conversación hacia el hecho de que ella no tuviera novio. Me dieron ganas de decirle que entonces no debería haber preguntado, pero seguro que sólo quería que alguien le diera la razón. Los humanos somos criaturas que disfrutan tener amigos después de todo.

—...Las posibilidades de que deje a su novio y venga hasta Japón parecen escasas. Puede que haya algunos inconvenientes en el hogar, pero está claro que sería difícil para dos estudiantes mantener una relación a distancia durante dos años y medio. Además, no parece alguien que experimenta algún tipo de tristeza. En ese sentido, probablemente no tenga novio.

Llegué a esa conclusión después de ver a Charlotte sonriéndonos a todos. Bueno, solo porque ella está sonriendo, no es 100% seguro que no se aferre a ningún pensamiento negativo.

Sin embargo, su sonrisa era bastante espléndida, y parecía que estaba verdaderamente feliz de poder venir a Japón. Por lo menos, no parecía falsa. Si esa sonrisa es falsa, entonces ella es muy buena actriz. En el futuro, quizá triunfe como una.

Como dije no creía que tuviera novio, pero mi amigo sentado detrás de mí no pudo aceptarlo.

—¿Qué es todo ese análisis? ¡Vamos a adoptar un enfoque más relajado y propio de los estudiantes!

Akira negó con la cabeza de una manera exagerada, expresando claramente su desacuerdo con mi forma de pensar. Qué raro. Pensé que dije lo qué él quería escuchar.

— ¡Oye, Saionji! ¡Estás siendo muy ruidoso!

Como Akira hablaba en voz alta, la profesora de nuestra clase, Miyu-sensei, le reprendió con voz severa. Miyu-sensei es, sin duda, una persona hermosa por dentro y por fuera, pero su carácter de marimacho y de mal genio es algo que la frena.

Eso es lo que pienso, sin embargo, este defecto suyo ha hecho que hasta ahora siga soltera. Ella también parece estar preocupada por su situación sentimental, por lo que cuando alguien saca el tema, se convierte en una persona bastante insegura.

—¿Por qué solo me acusa a mí? ¡Akihito también estaba hablando!

—¡Es porque estás siendo ruidoso y molesto! Si tienes alguna queja, ¡intenta hablar sin que se note como Aoyagi!

Retiro lo que dije. Miyu-sensei es la mejor.

—¿Queeé? ¿Está segura de que, como profesora, debería decir algo así?

—¡No puedo reprochar a alguien por algo que no noto! —Por ahora, ven a la sala de profesores. Parece que te dejas llevar a diario, así que es una excelente oportunidad para que te dé una buena regañada.

—¡No, no, no!

El lamento exagerado de Akira hizo que el salón se llenará de alegres carcajadas.

Su personalidad no está nada mal. El mismo podría decir lo contrario, pero el mero hecho de tenerlo cerca mantiene la armonía en la clase. En mi opinión, es un gran animador.

—Ah…

Mientras me reía de Akira, que todavía gritaba mientras se agarraba el cabello, mi mirada coincidió con la de Charlotte.

Intenté apartar mi mirada torpemente, pero antes de que pudiera hacerlo, Charlotte me sonrió, haciéndome dudar. Al ver su radiante sonrisa, pude sentir que la temperatura de mi cuerpo aumentaba a una velocidad espantosa.

En mi afán de no parecer grosero, bajé la cabeza y escapé desviando la vista hacia la ventana. Fue raro que nuestras miradas se encontraran, y me sentí algo avergonzado después de ver su sonrisa.

Luego de eso, continué mirando por la ventana mientras ignoraba las súplicas y gritos de Akira. Estaba haciendo todo lo posible para que se redujera la cantidad de su tarea.

Conozco a otras chicas guapas, pero tener a una persona tan perfecta como Charlotte como compañera de clase es una primicia. No puedo creer que haya alguien como esa persona. El mundo es realmente muy grande.

Mientras observaba con el rabillo del ojo a Akira suplicando el perdón de Miyu-sensei, seguí mirando el cielo azul. 

<<Anterior siguiente>>

 

Queremos platicar contigo. Deja tu comentario en la caja.

Dejanos un me gusta y comparte con tus amigos.

Redes Sociales

siguenos en facebook siguenos en twitter siguenos en VK siguenos en telegram