Bad Scan Novelas
Nos encargamos de traducir mangas y novelas ligeras de todos los géneros. Bienvenido a nuestra pagina de novelas.

Radio AnimeX

Capítulo 1: 2 meses (Primera parte)

 



Traductor: Ken

Editor: Ken

Revisor: KissOff

Versión inglés: Remonwater





1


La ciudad-estado de Kararagi es un gran país occidental y uno de los cuatro grandes reinos.


Su tamaño es comparable a sus vecinos, pero la diferencia de este país con el Reino Sagrado de Gusteko en el norte, el Imperio de Volcanica en el sur y el Reino de Lugunica en el este, es su peculiar origen.


Su historia es bastante somera en comparación con la de los otros tres países. Hace unos cientos de años, un grupo de líderes guerreros de pequeñas naciones se enfrentaron en el oeste; la rivalidad entre países volvió la zona en un lugar muy peligroso.


El oeste se unificó en un solo país y se convirtió en lo que hoy es la ciudad-estado de Kararagi.


Cada pequeño país pasó a ser una ciudad y el gobierno nacional se conformó por líderes parlamentarios de cada ciudad. En este sistema, el "Gran Heredero", elegido por el parlamento, es quien toma la decisión final.


Bajo estas circunstancias es que Kararagi desarrolló un sistema de valores diferente al de sus vecinos. Además de una política y valores distintos, también tiene características y cultura únicas.


La cultura Wafuu y los trajes Wasou* son algunos ejemplos, pero lo más característico es...


[Subaru: Lo siento, Rem. Todo salió mal, hice lo mejor que pude, pero salió mal......]


El marcado acento Karagi: un dialecto especialmente fácil de entender en este país que forma parte de la cultura única del lugar. Quién habló era una persona que en ese momento estaba postrada con la frente en el suelo.


Se trata de un joven de pelo negro y ojos Sanpaku afilados**. Vestía un Wasou azul fuerte. Estaba sentado erguido sobre un tatami*** de hierba tejida, con una mirada patética.


──Subaru Natsuki es el nombre de este chico.


Como se puede deducir de su terrible acento, no era de Kararagi. Aunque, Subaru no proviene de ninguna parte de este mundo de todos modos. Fue convocado repentinamente desde un mundo diferente. Después de haber pasado por diversas vicisitudes se encontraba ahora en Kararagi. Eso es todo lo que necesitan saber ──.


Y así, Subaru se disculpaba con la chica que tenía sentada enfrente suyo. Mientras sonreía ante la disculpa de Subaru, ella dijo:


[Rem: Por favor, deja de hablar así. No te oyes nada bien, Subaru-kun.]


[Subaru: ¿No?]


[Rem: Suena horrible, por decir lo menos.]


[Subaru: ¡Eso es demasiado duro! Bueno, lo lamento. Vale, ya paro.]


Ella le dice eso a Subaru con una sonrisa y él, deprimido, para de hablar con su mala imitación del acento del lugar. Sin embargo, mostraba la insatisfacción que tenía dentro haciendo pucheros y frotando dos dedos.


[Subaru: Sé que no soy bueno, pero ya sabes lo que dicen: "Cuando a Roma fueres, haz como vieres". Estoy haciendo todo lo posible para encajar tan pronto como sea posible.]


[Rem: Es estupendo que te esfuerces, incluso podría aprender muchas cosas de ti. Sin embargo, ¿cómo debería decir esto...? El acento de Subaru-kun suena como algo que escucharías de alguien que no es de Kararagi y se está burlando del acento, y es algo irritante.]


[Subaru: ¿Por eso los habitantes de Kansai se enfadan con los falsos acentos de Kansai de los de Tokio?]


[Rem: ¿Acentos de Kansai de Tokio?]


El despiadado comentario hunde a Subaru al instante. Un signo de interrogación se mostró en la cara de la chica cuando Subaru se lamentó. Sacudió su pelo azul e inclinó la cabeza.


Su cabello, que le llegaba a los hombros, y sus brillantes ojos eran de color azul claro. Tenía una apariencia encantadora, parecía ser una chica amable. La preciosa y agradable muchacha vestía con gracia un kimono azul claro.


El nombre de la chica es Rem... oficialmente Rem Natsuki. Aunque tenía el mismo apellido que Subaru, obviamente no era su hermana ni su pariente. Son familia, pero de una manera diferente.


[Subaru: En fin, no es que mi acento tenga algo que ver con que el trabajo salió mal, ¿vale? El trabajo salió mal solo porque soy un inútil ...]


[Rem: ¿El trabajo salió mal? ¿Por qué?


[Subaru: Agh... verás, la cosa es...]


El chico intentó salir por la tangente, pero la chica lo interrogó directamente. Pensó detenidamente en cómo responder a la pregunta que le lanzaron y terminó murmurando incoherencias.


Al ver a Subaru preocupado, Rem sonríe dulcemente mientras dice:


[Rem: Cuéntame todo lo que ha pasado. No te preocupes, Subaru-kun; incluso si te equivocas mucho en un trabajo que no es para ti, no me enojaré.]


[Subaru: Metí la pata hasta el fondo en un trabajo que no se ajustaba a mis habilidades ¡Y todo se fue al carajo!]


Subaru se relaja por la amabilidad de Rem y se abre de piernas en el tatami. Así, se deja caer de lado y tímidamente comienza a golpear el tatami con la punta de su dedo.


[Subaru: Fui muy ingenuo. Me pase de iluso al pensar que basta saber un poco de trabajo manual diario para hacer un trabajo que tuviera una gran demanda......]


[Rem: Así que eso pensabas, tontito. Cuéntame más]


[Subaru: Para rematar, fue una imprudencia intentar un trabajo manual con un cuerpo de renacuajo como el mío en Kararagi, ¡donde se contratan semihumanos! De hecho, intenté compensar la calidad de mi trabajo haciendo más viajes. Sin embargo, ¡tuve que cargar tres veces más por viaje! ¡Mi cuerpo no resistió!]


La voz de Subaru se quebraba mientras hacía un recuento de lo que pasó esta mañana.


Ya llevaba prácticamente un año viviendo en este mundo. Ahora era mucho más fuerte que antes, pero todavía le costaba limar las diferencias de fuerza entre él, y los humanos y semihumanos de este mundo diferente.


Por casualidad, el trabajo de hoy era cargar mercancías. Sin embargo, lo agruparon con semihumanos musculosos; era muy gracioso ver a Subaru trabajando con la cara como tomate sin siquiera llevar una gran carga.


[Rem: Oh, ya veo......así que, ¿cómo te equivocaste? ¿Qué hiciste?]


[Subaru: Intenté volver a empaquetar la mercancía y la tiré toda... los daños se llevaron la paga de hoy.]


[Rem: …Las personas de allí no te exigieron compensar por piedad, ¿eh?]


Al caer la sal, la mayor parte se mezcló con arena en el suelo, por lo que fue imposible recuperarla. Como resultado, se vieron obligados a acortar el horario, por lo que se fue a casa.


Subaru relató todo con una mirada abatida. Rem suspiro y dijo,


[Rem: Espero que encuentres un buen trabajo, Subaru-kun.]


[Subaru: Realmente me desgarras el alma cuando dices eso... por cierto, Rem, ¿qué haces aquí? ¿Por qué estás en casa a esta hora? ¿Qué pasó con tu trabajo?


[Rem: La Escuela Primaria Temple está de vacaciones hoy. Te dije esta mañana que parece que un resfrió se está contagiando entre los nenes. ……Subaru-kun, no deberías tratar de cambiar de tema, ¿sabes?]


[Subaru: Ugh]


Subaru admitió la derrota y gimió patéticamente ante Rem, quien le miró con ojos altivos.


Resulta obvio después de escuchar esta historia que el joven Subaru es un desempleado. Para decirlo con precisión, tenía la voluntad de trabajar, pero no tenía trabajo.


A diferencia de Subaru, que estaba buscando trabajo por todos lados, Rem consiguió uno rápidamente. Trabaja de maestra en la institución escolar para niños, "Escuela Primaria Temple".


Rem era alguien muy cotizada para la educación básica en este mundo, puesto que domina todo tipo de habilidades como aritmética y etiqueta, y nunca le faltó el trabajo este año.


Ella contribuye 10 veces más que él con los gastos de la casa. Aunque honestamente viven en la pobreza. La diferencia entre Rem y Subaru era abismal.


La conciencia de Subaru de tal diferencia, junto con su impaciencia, fueron lo que le hizo culparse y reflexionar aún más.


[Subaru: Maldita sea...... de verdad lo siento mucho, Rem.]


[Rem: Subaru-kun, prometiste no maldecir.]


[Subaru: Lo sé, hice esa promesa, pero es que mi actuar es patético.]


Subaru levanta su cuerpo del suelo, se sienta con las piernas cruzadas y se muerde el labio.


Estaba orgulloso de Rem, pues la gente a su alrededor recurría a ella y era muy talentosa. Sin embargo, una cosa es reconocerla y otra ser un mantenido. Por no hablar de que lo que él quería era que ambos se apoyarán mutuamente. De ninguna manera era opción dejar que Rem fuera el único sostén de la casa y él viviera como un niño mimado.


[Rem: Está bien, no te preocupes. Algún día todos se darán cuenta de lo increíble que eres, Subaru-kun. Aún no has encontrado un trabajo que vaya bien con tus grandes talentos. Así que, sigue intentándolo. ¡Porque yo traeré comida a la mesa!]


[Subaru: ¡Así es como alguien se convierte en un típico gigoló!]


[Rem: ¿¡Ah, Subaru-kun!?]


Subaru se puso de pie: no podía darse el lujo de caer en depresión. Dejó atrás a Rem, quién estaba sorprendida por su energía, y corrió hacia la entrada de la habitación.


Y luego,


[Subaru: ¡Ya lo verás, Rem! ¡Te juro que encontraré un trabajo! ¡Seré un esposo de verdad!


[Rem: De acuerdo. Por favor, regresa antes de la cena.]


[Subaru: ¡Maldita sea! ¡¡Yo voy a apoyarte!! ¡¿Me oyes?!]


Rem se despide de Subaru con un gesto y éste sale corriendo de la habitación alquilada, casi al borde de las lágrimas.


Se pone sus zoris**** y sale corriendo a las calles de Kararagi.


Buscar un trabajo -incluso en un mundo diferente- era extremadamente difícil para las personas no cualificadas y con una racha de desempleo. 


* Nota del traductor inglés: ropa japonesa
**"Ojos de sanpaku", se refiere a los ojos en los que queda visible el espacio blanco por debajo o encima del iris
*** Petate que recubre el suelo de las casas japonesas.
**** Nota del traductor inglés: Sandalias japonesas https://en.wiktionary.org/wiki/zori 

 <<Anterior      Siguiente>>

 

 

Queremos platicar contigo. Deja tu comentario en la caja.

Dejanos un me gusta y comparte con tus amigos.

Redes Sociales

siguenos en facebook siguenos en twitter siguenos en VK siguenos en telegram